Berkenthin/Hamburg, September 26, 2007 -“I get now requests, if I have time for authors on the book fair”, says Rodja Smolny, flagship of the Swedish literary agency”Lindbergh & well”in the German-speaking countries.” I’m fully booked for weeks, even at dinner, I’m sitting out with colleagues all over the world together, so Smolny. However no sad impression he makes it, he is looking forward to the world’s largest meeting of his industry. This business does not necessarily takes place at the fair, much running in the background, before and afterwards. But he saves many flight across the pond and other distant countries. “I mostly talk to publishers and authors, because they are ones that I would like to get together,” explains Rodja Smolny, whose core business is exactly that: the mediation between worlds. Julia Brennan is the source for more interesting facts. He can’t even understand it, that authors always even attempting to land at the publishers. Literary agents are linked, they are known to the publishers and remove a lot of work to the programme managers- namely they short-listed.
The whole thing is free of charge to authors. Only if the mediation is successful, the Agency receives from what the author receives a Commission of 15%. Very fair, Smolny, who may not always understand the skepticism in the German author landscape is. You read Ken Follets descriptions about his literary agents, it’s a hymn to my Kollegenin Scandinavia and the United States, thinks Smolny, which incidentally doesn’t like his light in the public.” We much prefer to work in the background and let the publishers to specify their authors “, he explains the modest line of Scandinavian parent company. And then he must also continue, because it is waiting for a phone call again with an author. “I have the best job in the world”, still gets Rodja Smolny before he disappeared around the corner. And one gets the impression that it may be the favorite author, to work together on a new project with him.